- atravesado
- adj.1 lying across, transfixed, awry, aslant.2 bloody-minded.past part.past participle of spanish verb: atravesar.* * *atravesado► participio pasado1→ {{link=atravesar}}atravesar► adjetivo1 (cruzado) crossed, laid across2 (algo bizco) cross-eyed3 (animal cruzado) mongrel, crossbred4 figurado (maligno) wicked, bloody-minded\FRASEOLOGÍAtener a alguien atravesado,-a figurado to find somebody unbearable■ le tengo atravesada I can't stand her* * *ADJ1) (=de través)
la farola quedó atravesada en la calle — the lamppost fell across the street
tener atravesado * —
lo tengo atravesado — I can't stand him
tengo atravesado este programa de tele — I can't stand this TV programme
2) (=malintencionado) treacherous3) (=bizco) squinting, cross-eyed4) (Zool) mongrel, cross-bred* * *-da adjetivo1) (cruzado)el piano estaba atravesado en el pasillo — the piano was stuck (o placed etc) across the corridor
un camión atravesado en la carretera — a truck blocking the road
tener algo/a alguien atravesado — (fam)
lo tengo atravesado — I can't stand him (colloq)
tengo atravesada la física — I can't stand physics (colloq)
2)a) (AmL fam) (obstinado) bloody-minded; (malintencionado)es muy atravesado — he's a real troublemaker
b) (Col, Ven fam) (agresivo) vicious, mean (colloq)* * *= pierced.Ex. Superbly decorated bindings have been carefully preserved from the medieval period up to the present day, not only in tooled leather, but also in wood and metal (sometimes carved or jewelled), in cloth and embroidery, and in pierced or painted vellum.* * *-da adjetivo1) (cruzado)el piano estaba atravesado en el pasillo — the piano was stuck (o placed etc) across the corridor
un camión atravesado en la carretera — a truck blocking the road
tener algo/a alguien atravesado — (fam)
lo tengo atravesado — I can't stand him (colloq)
tengo atravesada la física — I can't stand physics (colloq)
2)a) (AmL fam) (obstinado) bloody-minded; (malintencionado)es muy atravesado — he's a real troublemaker
b) (Col, Ven fam) (agresivo) vicious, mean (colloq)* * *= pierced.Ex: Superbly decorated bindings have been carefully preserved from the medieval period up to the present day, not only in tooled leather, but also in wood and metal (sometimes carved or jewelled), in cloth and embroidery, and in pierced or painted vellum.
* * *atravesado -daadjectiveA(cruzado): el piano estaba atravesado en el pasillo the piano was stuck ( o placed etc) across the corridorhabía un camión atravesado en la carretera there was a truck blocking the roadtener algo/a algn atravesado (fam): lo tengo atravesado I can't stand him (colloq)tengo atravesada la física I can't stand o (BrE) stomach physics (colloq)B1 (AmL fam) (obstinado) bloody-minded(malintencionado): es muy atravesado he's a real troublemaker2 (Col fam) (agresivo) vicious, mean (colloq)3 (Chi fam) (mal humorado) in a bad mood* * *
Del verbo atravesar: (conjugate atravesar)
atravesado es:
el participio
Multiple Entries:
atravesado
atravesar
atravesado◊ -da adjetivo (cruzado): el piano estaba atravesado en el pasillo the piano was stuck (o placed etc) across the corridor;
un árbol/camión atravesado en la carretera a tree lying across/a truck blocking the road
atravesar (conjugate atravesar) verbo transitivo
1a) ‹río/frontera› to cross;◊ atravesó el río a nado she swam across the riverb) [bala/espada] to go through;◊ le atravesó la pierna it went through his legc) ‹crisis/período› to go through
2 (colocar) to put … across
atravesarse verbo pronominal:◊ se nos atravesó un camión a truck crossed right in front of us;
se me atravesó una espina en la garganta I got a fish bone stuck in my throat
atravesado,-a adjetivo
1 (cruzado) lying crosswise
2 (persona retorcida) difficult: su cuñada es algo atravesada y le hace sufrir cuando puede, her sister-in-law is a bit mean and makes her suffer whenever she can
atravesar verbo transitivo
1 (una pared) to pierce, go through
2 (una calle, un río) to cross
3 (una etapa) to go through
4 (impedir el paso) to lay across, put across
'atravesado' also found in these entries:
Spanish:
atravesada
- atravesarse
- cruzada
- cruzado
* * *atravesado, -a adj1. [cruzado]hay un árbol atravesado en la carretera there's a tree lying across the road;el barco había quedado atravesado a la entrada del puerto the ship had blocked the entrance to the harbour;CompFamtener atravesado a algo/a alguien: tengo atravesado a Manolo I can't stand Manolo2. [bizco] cross-eyed, cock-eyed3. Fam [malintencionado] nasty4. CompRP Famandar atravesado to be grumpy, Br to have the hump* * *atravesadoadj:atravesado en algo stuck across sth;tener a alguien atravesado fig fam not be able to stand s.o.
Spanish-English dictionary. 2013.